Сегодня: 07 августа 2020 года
В Таллине сегодня ясно, без осадков
°C   Ветер: , м/c
Подписка на новости
Последние новости

Секреты удачного планирования бюджета
Сейчас мы уже не можем надеяться, что сможем прожить жизнь, работая на одной,...
14.08.2018 21:35

Какая ваша национальность
  • Эстонец
  • Русский
  • Украинец
  • Булорус
  • Прочие
Всего голосов: 1126

Меняю национальность на интеграцию? Нет!

Комментарии (0)  |  21.05.2001 13:33

Гимназисты Кохтла-Ярве оценивают интеграционные процессы,

происходящие в Эстонии

ЕВГЕНИЙ КАПОВ,

cоб. корр. "Эстонии" в Ида-Вирумаа

Во-первых, сперва гимназия всех напугала, заявив, что состоится научная конференция на тему: "Националистические тенденции в условиях европейской интеграции среди русскоязычной молодежи Эстонии". Один местный национал-большевичок даже получил по электронной почте от коллег из РНЕ рекомендацию побывать на мероприятии. Однако вскоре выяснилось, что конференция гимназистов проходит в рамках международ-

ного проекта "Националистические тенденции в процессе европейской интеграции. Исследования, с точки зрения молодежи, национального меньшинства".

В этом проекте наряду с учениками и преподавателями Ярвеской Русской гимназии участвуют гимназисты и учителя из финского города Лемпяяля и датского Кеге. Цели проекта - "изучение причин, истории, культурных факторов появления национализма, национальных меньшинств в Эстонии, практики эстонского государства по отношению к ним, знакомство с состоянием проблемы в других странах, проведение социологических опросов среди подростков различных национальностей". Вообще тема межнациональных отношений настолько деликатна, что, обсуждая ее, можно ненароком задеть чувства оппонента. А тут еще такой "крутой" аспект, как националистические тенденции... Однако проблемы национализма на конференции и не касались, если не считать первого доклада, в котором умный юноша изложил историю предмета, даже вспомнил, что слово "шовинизм" произошло от имени наполеоновского солдата Шовена...

Далее все завертелось вокруг интеграции некоренного населения в эстонское общество, а Эстонии - в Евросоюз. В зале ведь присутствовали советник министра по делам народо-

населения Анели ООНЕ, руководитель интеграционных процессов в регионе Александр ДУСМАН и другие чинные гости. Был показан видеоролик, где ребята отвечали на вопрос: кем они себя ощущают в Эстонии - "иванами", не помнящими родства, или же русскими, татарами, эстонцами, румынами, финнами... Всего в гимназии учатся представители семи национальностей. Выяснилось, что никто не желает менять национальность в целях "более глубокой интеграции".

Итак, первый докладчик, рассуждая на тему национализма, завершил речь так: "Я склоняюсь к такому определению: национализм - это такая идеология и политика, в основе которой - признание приоритета национального интереса и национальных культурных ценностей". Позже девятиклассница Маша РУБЦОВА выдаст цитату из академика Д.С.Лихачева: "Между патриотизмом и национализмом - глубокое различие. В первом - любовь к своей стране. Во втором - ненависть к другим". Кстати, в своем докладе Машенька не преминула "обласкать" интеграторов... но об этом - позже. Пока же на трибуне - одиннадцатиклассник Максим ШКУТ, который взялся сделать - ни больше ни меньше - "Анализ национальной ситуации в Ида-Вирумаа и прогноз до 2010 года". Молодой докладчик привел данные, согласно которым "этап межнациональных конфликтов был преодолен к середине 90-х годов. Сегодня лишь 12 процентов эстонцев и 7 процентов неэстонцев считают, что такие конфликты могут угрожать государству. В основном они это обосновывают дискриминацией по работе, так как неэстонцу невозможно получить ее, особенно молодежи и людям пенсионного возраста".

По мнению Максима, трения между эстонцами и неэстонцами существуют, а главное, на его взгляд, эстонцы еще не доверяют неэстонцам. На вопрос: каким путем он сам решил идти, Максим ответил: "Путем интеграции, которую я понимаю так - это, когда ты заимствуешь что-то у другого народа, но не забываешь и свои корни". Кем он ощущает себя? "Русским, живущим в Эстонии". Что было бы целесообразней: ввести двуязычие или же тратить деньги на интеграцию? "Ввести двуязычие, так как в таком случае я быстрее смогу получить образование на русском языке и скорее стану приносить пользу Эстонии".

У большинства юных участников конференции интеграция ассоциировалась с языкознанием. Но вот Маша КИРЕЕВА из

11-го класса провела в гимназии опрос, в ходе которого выяснилось, что 69 процентов опрошенных счи-

тает несовершенной интеграционную политику. На вопрос - что такое интеграция? - она ответила: "Теоретически - это процесс слияния двух народов, когда в силу определенных обстоятельств один народ начинает жить с другим. Заметьте: не хочет жить, а вынужден жить. "Я живу рядом с эстонцами и пытаюсь передать им что-то свое лучшее", - говорит Маша. Но тут звучит вопрос: "А они тебя об этом просили?" - Нет, конечно не просили, но если я не хочу воевать с этим народом, наверное, надо дружески решать эти вопросы... Мне не нравится, что русские школы переводят на эстонский язык обучения. Не нравится, что при приеме на работу предпочитают взять эстонца, даже если русский претендент более компетентен. Не нравится, что в школе, где мы с удовольствием и много изучаем эстонский язык, историю Эстонии, нам на родную русскую литературу отводят всего 3 часа в неделю...

...А вот теперь на трибуне та самая Маша Рубцова из девятого класса, о которой уже говорилось выше. "Основные проблемы интеграционных процессов в Эстонии" - тема ее доклада.

- Мы человеческие отношения назвали холодным словом "интеграция". Почему бы просто не сказать -"Взаимный интерес", "Доброе расположение", "Доброжелательность". Почему мы начинаем привыкать к тому, что естественный процесс общения двух народов нуждается в серьезной поддержке?..

Машенька, наивная ты душа! Да кто же выделит деньги под "Взаимный интерес" или "Доброе расположение"? "ИНТЕГРАЦИЯ" - совсем другое дело! Под это можно какие угодно сочинять проекты, разрабатывать программы и деньги с евроогорода тяпкой окучивать! Ты, Машенька, очень умная девочка и честная, если в отличие от многих тетей у тебя "складывается впечатление, будто повышенная забота о ситуации сама обостряет эти проблемы. В результате появляется настороженность, подтекст. Так простым человеческим недоразумениям подкладывается база: "Эстонцам и русским трудно найти общий язык. Отсюда и результат - русские отворачиваются от эстонцев, эстонцы - от русских. Когда эстонцы начинают говорить по-русски, а русские - по-эстонски, мы это выдаем за успех интеграционной политики, забывая, что такое поведение более чем естественно для интеллигентного человека". Ну как, господа-интеграторы, убедительно? Забыли про эффект обратного действия? А вот девятиклассница взяла да и напомнила об этом.

"Новое поколение выбирает"... Выбирает, не стесняясь, что думает, то и говорит. А думать оно может даже весьма неординарно. Как, например, одиннадцатиклассница Арина ЛУКОВИКОВА:

- Теоретически интеграция - стратегия деятельности, сознательно инициированная государством, преследует следующие цели: сформировать Эстонию, как стабильное общество, демократическое и обеспечивающее всем своим жителям возможности развития и самореализации. А что мы видим в реальной жизни? Политически декларируемая интеграция, иногда воспринимается как ассимиляция. Мало кого интересует лояльность инородцев к государству, их государственный патриотизм и гражданские позиции. Большинство инородцев не участвует в политической жизни государства, развитии его политических институтов по причине отсутствия гражданства и недостаточного владения языком.

По мнению Арины, сейчас главным считается владение государственным языком, готовность отказаться от родного языка.

- Я считаю, - продолжает она, что языковая политика Эстонии направлена на то, чтобы вытеснить русских из всех сфер общественной жизни. Инструментом этой политики является Закон о языке, многие положения которого входят в прямое противоречие с международными нормами и практикой. Язык трети населения страны не имеет в Эстонии какого-либо статуса. Кроме того, в русской школе количество часов, отведенное на изучение родного языка, ничтожно мало. В планах - к 2007 году перевести 60 процентов предметов на преподавание на эстонском языке. В связи с этим у меня возникают некоторые вопросы этического характера: почему в демократической Эстонии стало возможным под эгидой интеграции лишать каждого третьего ребенка возможности получения образования на родном языке? Почему нас лишают права выбора - учиться в русской или эстонской школе? Ведь русские являются такими же налогоплательщиками, как и эстонцы.

А кто будет преподавать эти 60 процентов предметов на эстонском: русские педагоги, замечательно выучившие государственный язык, или их эстонские коллеги, которые вытеснят с рабочих мест опытнейших преподавателей? Представьте только себе картинку, когда преподаватель, для которого родным языком является русский, со словарем пытается по-эстонски объяснить русским детям, что из себя представляет "гомологический ряд ацетиленовых углеводородов" или сообщает, что "первичная структура матричной РНК определяет последовательность аминокислот в молекуле синтезированного белка"...

А теперь - собственно о теме конференции. Если девятиклассница Маша дала определение национализмА с помощью академика Лихачева, то Александру Робертовичу Дусману будет легко ответить на вопрос, не прибегая к цитатам:

- Есть или нет в Ида-Вирумаа национализм? Если мы говорим о негативных аспектах национализма - есть. И когда говорим о позитивных аспектах - тоже есть. То есть, если мы говорим о желании сохранить свой национальный идинтитет, как эстонцами, так и русскими, то это я считаю положительным аспектом. Что касается негатива, то он тоже есть - выступление национал-большевиков, или фашистские, антисемитские лозунги. Что касается эстонского национализма, то скорее надо говорить об этноцентричности эстонского государства как такового. И в Конституции записано: главная задача государства - сохранять и развивать эстонский народ, эстонскую культуру, эстонский язык. Это - право народа, тем более, что он является нациеобразующим. Другое дело, не причинить урон людям, не относящимся к коренной нации.

По мнению Александра Дусмана, конференция удалась. Теперь важно, чтобы тревожные сигналы, которые прозвучали из уст гимназистов, дошли до государства...

КОХТЛА-ЯРВЕ.

Добавить коментарий
Для того чтобы добавить комментарии Вам нужно авторизоваться или зарегистрироваться
© 2012 Информационно-новостной портал vesti.ee